![]() ![]() 74: I am China, Guo Xiaolu (UK edition. Simply drag and drop your document into the form, the online document translator will detect the document’s original language as 'Chinese (simplified)', then select 'English' as the language you want it translated into, then just click the 'Translate' button.103: The Last Lover (最后一个情人), Can Xue (translated by Annelise Finegan Wasmoen).123: Last Words from Montmartre (蒙马特遗书), Qiu Miaojin (translated by Ari Larissa Heinrich).214: I am China, Guo Xiaolu (US edition.214: Three-body Problem (三体), Liu Cixin (translated by Ken Liu).350: The Man with the Compound Eyes (复眼人),Wu Ming-Yi (translated by Darryl Sterk).443: Boy in the Twilight: Stories of the Hidden China (黄昏里的男孩), Yu Hua (translated by Alan Barr).Moreover, it is possible to listen to texts with local accents and. For the reverse language pairing, the user can input text in Chinese and change the target language to English. Immediately, it will do the needful that will suffice for casual needs. 686: Decoded (解密), Mai Jia (translated by Olivia Milburn) This requires input of Chinese text in the input box and then clicking the translate button.From the list, however, it seems that only English-language editions have been included, so the “most influential” tag is a tad inflated! In other words, the ranking is based on 2014 purchases of translated Chinese literature by libraries worldwide. The methodology: a thorough search of Online Computer Library Center Inc., which features data covering 470 languages 470 libraries from over 20,000 libraries located in 112 countries. The full top can be found in Chinese here. including Arabic, Chinese, Italian, Portuguese, Dutch, Hebrew, Turkish, and Polish. Enjoy cutting-edge AI-powered translation from Reverso in 15+ languages. What follows are a few factoids I’ve gleaned from this version (影响力最大) at . The world’s most advanced translator in French, Spanish, German, Russian, and many more. A list of this year’s 20 so-called “most influential” Chinese literary works in translation has been published by Xi’an Daily (西安日报), and widely republished on the Chinese Internet. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |